2 de marzo de 2011

51.2 the Manchurian incident

51.2 the Manchurian incident es una partida de 80 páginas para el juego de rol CthulhuTech escrita por Rubén Rivera Cisneros y que podéis descargar gratuitamente en Leyenda.net.

Tras un primer vistazo ya nos damos cuenta de que esta partida tiene mucho trabajo y mucho esfuerzo detrás, la maquetación y las ilustraciones elegidas son excelentes, y cuando profundizas y te la lees te das cuenta de que es una partida excelente para mostrar a un grupo de jugadores que es CthulhuTech y como funciona.


Además tiene la virtud (¿casual?) de complementarse con las partidas oficiales que tenemos hasta ahora en nuestro idioma (una en la guía de inicio y dos en el manual básico) ya que en the Manchirian incident veremos aspectos del juego que son poco tratados en las primeras partidas oficiales y que demuestran que CthulhuTech ofrece mucho más de lo que pueda parecer a simple vista. Me refiero principalmente a un factor intrínsecamente ligado a las partidas clásicas de otros juegos de rol lovecraftianos: la investigación.


Empezamos con los créditos y el índice. The Manchurian incident tiene su historia, cuando ni siquiera existía una guía de inicio en inglés esta partida fue creada para ser incluida en una guía de inicio que iba a salir en castellano mucho antes de que Edge entertainment se hiciera con los derechos del juego.


A continuación tenemos una explicación de lo que encontraremos en esta partida. Lo primero que llama la atención es que está pensada para jugar con un tipo de personaje muy concreto, todos los personajes deberán ser burócratas rojos de la arcología de Pekín, por lo que es una partida que difícilmente haremos encajar en una campaña que ya esté en marcha, pero que por su desarrollo y final es perfecta para servir de pistoletazo de salida a una nueva campaña.


En esta introducción también se nos explica en que situación se encuentra en el año 2085 la arcología de Pekín, azotada constantemente por la implacable Tormenta Devastadora.


La partida está dividida en varios capítulos y escenas. Todo empezará con los personajes inmersos en su rutina diaria en sus puestos de trabajo en el Departamento de Inmigración de Pekín. A partir de un incidente que desencadenará la acción los personajes estarán solos y deberán investigar que ha pasado y como solucionarlo, ante ellos se abre toda la arcología de Pekín y tendrán mucha libertad de movimiento. Una de las principales virtudes de esta partida es su ritmo frenético, los personajes no tendrán un solo descanso.


Se han añadido unas reglas de persecución entre vehículos para una de las escenas más espectaculares de la partida.


En los apéndices se nos presenta una nueva profesión para los personajes que será de uso obligado para jugar esta partida: el burócrata rojo. Debo aclarar que en este juego que nos limiten la profesión no hace ningún daño, lo que realmente define al personaje son las habilidades, las ventajas y las desventajas que elijamos, la profesión lo único que define es cómo se gana la vida el personaje (y en la mayoría de los casos a que facción pertenece).


También encontramos las fichas de los pnj's mas relevantes en la trama, aunque para la mayoría de los pnj's se nos remite a las fichas genéricas que tenemos en el manual básico.


En resumen tenemos a nuestra disposición una magnifica partida que podemos hacer servir de one-shot introductorio o simplemente para coger ideas para nuestra campaña. Sea como sea la arcología de Pekín no será un lugar desconocido para nadie que se haya leído o jugado esta partida.

Y si os gusta el trabajo de Rubén Rivera podéis encontrar otras partidas suyas para la llamada de Cthulhu: Odissey y la tragedia Ashcroft de three fourteen games.

5 comentarios:

Funy Skywalker dijo...

¿Podrías colgar "El Portador de Hielo" también? Desde que cerró okgames, no hay forma de bajarse la revista que lo contenía.

Tristán Oberón dijo...

En Leyenda.net hace poco estaba el que tradujo el portador de hielo preguntando a ver si podía colgar por ahí el módulo, pero se quedó el tema pendiente por las dudas de los derechos (sobretodo de la maquetación que la hizo ok-games), miraré de enterarme como acabó el tema y a ver si se cuelga en algún lado, que también es muy correcta.

El Loco de la Motosierra dijo...

Si la hice yo la traduccion de "Yo, Cthlhu" de Gaiman!!!.. si quieres puedes usarla para tu blog!!!!! el 6 de marzo cuelgo la tercera parte!!..... una pregunta ¿Qué opción has puesto en tu blog para que se puedan ver los comentarios de la gente??

Tristán Oberón dijo...

¡Perfecto gracias! Es un gadget de blogger que se llama Recent Comments, lo encontrarás entre los destacados.

El Loco de la Motosierra dijo...

Graciasssssssssssss!!!!... ya lo tengo puesto en mi blog!!! un saludo!!