Ya me compré este manga cuando se publicó en japonés, y bueno, no entendí nada (ejem). Ahora que lo tengo en inglés me lo he podido leer y debo decir que en ciertos aspectos me ha sorprendido, es el primer número de dos pero me ha hecho cambiar por ejemplo de opinión sobre la posibilidad de adaptar este relato al cine, yo siempre he dicho que este relato escrito por H.P. Lovecraft es muy poco cinematográfico, pero tal como lo ha adaptado Gou Tanabe al formato novela gráfica si que veo posibilidades de llevarlo al cine con garantías de éxito, el autor se mantiene totalmente fiel al original pero sabe darle pinceladas que convierten la estructura del relato en algo ligeramente distinto, desde un prólogo que nos deja con ganas de más hasta un arte que en ciertos puntos sobrecoge. Hace un tiempo la Editorial Ivrea nos tradujo El sabueso y otras historias de H.P. Lovecraft del mismo autor, por lo que espero que se hagan también con los derechos de esta y la veamos traducida, porque desde luego es muy disfrutable.
Vaya, pues tú si que nos has dejado con ganas de más. Habrá que ver si se puede conseguir.
ResponderEliminar